Blog

News, special offers, language advices

English to Croatian translation

Technical translation English to Croatian Translation agency Projekt P offers a wide range of language services. As a language service provider, we can help you translate and localize your business website, product manuals, brochures, user manuals, operating manuals etc. The term technical translation includes translation of user manuals, operating manuals, data sheets, product catalogues and similar documents. Our portfolio of translation projects from English into Croatian consists of translation of user manuals for compressors, building machines, agricultural machines, different types of pumps, medical devices, generators, alarm systems, owner’s manuals for motor vehicles and many more. If you would like to have your documents translated into other languages, please send us an inquiry to our e-mail and we shall send you a free quote. Our special offer is valid for all clients: the more languages you order, the higher discount you get! In addition, we are able to deliver you a free translation sample (up to 200 words) to prove that experience and professionality play a significant role in translation. In order to achieve the highest level of quality, your documents will be translated by native translator of the respective language and proofread by editor who is also a native speaker of the target language. Related content: Full list of our areas of expertise and languages can be found...

Translation services

At the translation agency PROJEKT P, you can request a translation from a foreign language into Croatian and from Croatian into a foreign language. As we conduct our business based on the quality standard for translation services, all translations are performed by qualified translators with many years of experience. In order to provide the best possible quality of translation for each project, we select only translators who are native speakers of the language into which they are translating. In addition to being native speakers, they all specialise in different areas. In cases where a client has a larger volume of text that needs to be translated within a short period of time, we are able to organise a group of translators to work on that project. Similarly, clients often request that one or more of the same translators always work on their particular projects. In that case, we can send you our translators’ profile summaries so that you can choose for yourself which translators best suit your needs. The quality standard for translation services also prescribes that every translated text has to be proofread and edited. This service is always performed by a native speaker of the target language (the language into which a text is being translated) who also knows the source language (the language from which a text is being translated) to ensure that everything has been translated properly, in accordance with orthographic and grammar...